Мы живем в зашифрованном мире фальшивых слов и
двусмысленных выражений, созданных западными политиками и идеологами.
Зашифрованность и двусмысленность - неотъемлемое свойство языка, на котором
говорят газеты, радио и телевидение. Этот язык постоянно создает
идиотизмы-идиоматизмы, характеризующие эпоху. Взять, например, такое
сообщение: “В энской республике, бывшей советской, русскоязычное население
создало организацию “Единство”. Каждый прекрасно знает, что в этой
республике, скажем, Эстонии, почти все эстонцы говорят по-русски, так же
как в Литве на нем говорят почти все литовцы, а в Латвии почти все латыши.
Буквально, эту фразу надо понимать так, что эстонцы создали это
“Единство”. Между тем, как раз наоборот. Эстонцы, согласно
идиотизму-идиоматизму пропаганды, более не значатся в русскоязычных, и
“язычный” на русском языке к ним не относится. Русский же, русский не по
языковому признаку, а по причине своей национальной принадлежности, попал
в язычную группу на русском языке.
Такое терминологическое новшество определяется
однозначно: язык пропаганды отразил неприязнь власть имущих к русским, и
“стер” то, что нерусь готова стереть и физически с лица земли. Язык
отразил подсознательную (или сознательную?) ненависть к русским. Такую же
тенденцию отражает и обильное применение слова “россиянин”, но никогда —
русский.
Не менее двусмысленным является и термин
“цивилизованный”: “цивилизованный путь развития”, “когда мы пойдем
цивилизованным путем по дороге прогресса” и т.д., включая и “когда мы
станем цивилизованным обществом”. Данное деление, несомненно, взято именно
из анналов доктрин, делящим человечество на сорта по степени
полноценности. Цивилизованные — там, в “просвещенной Европе” или
“свободной Америке”, они не чета нам. У них все культурно и деликатно, все
решается за столом переговоров.
На деле это “там” существует исключительно в воображении
недобросовестных пропагандистов идей “всемирной цивилизации”. Все мы
наблюдаем “цивилизованный путь решения конфликта” в Ираке или в
“прекрасной стране Израиль”, по выражению мадам Фрумкиной из когорты
“демократов”. Там бомбят и мстят смертью арабским детям и женщинам вполне
“цивилизованно”. “Цивилизованный мир” в 1945 г. вел себя ничем не лучше
красных последователей ленинско-бронштейновских палачей. Это они,
“цивилизованные”, умышленно и сознательно отдавали русских мужчин, женщин
и детей — тех, кто бежал от ужасов большевизма на Запад, — в руки людей из
НКВД, на верную и мучительную смерть. Как же понимать это выражение —
“цивилизованный путь решения проблемы”?
Совершенно очевидно, что эти выражения небезразличны для
нашего сознания и действуют на него разрушительно. Они вызывают желание
дискутировать с ними, “уточнять” смысл этих идиотизмов и, несомненно,
будят в людях раздражительность. Но, вместе с тем, эти термины скрывают
подлинное лицо сегодняшней власти. Немногие сегодня понимают, что
“компартия” была лишь внешним выражением глубоко скрытой Власти, для
которой марксизм был явлением преходящим. Еще меньше людей понимает
подлинный смысл такого понятия, как “демократия”. Смысл “демократии”
определился в очень стародавние времена. Один из основоположников
“социал-демократии” Иосиф Дицген назвал ее подлинной религией, в которой
место Бога заняло “человеческое общество”, каббалистический идол, которому
обязан подчиняться каждый человек. “Демократию” можно определить и так:
власть избранного народа над неизбранным - власть “Дома Соломона” над
коренным народом.
Здесь становится ясным феномен безразличия
высокопоставленных функционеров к страданиям народа. Ведь страдание,
голод, “утеснение плоти” русского народа происходит не от стихийных сил.
Что же им, “вершителям судеб”, волноваться, если вымирание миллионов
приближает счастливый конец “победы разума” над слепой природной стихией,
работает на “международную Цивилизацию”.